Renta de Autos en Houston Tx
Condiciones de Renta de Autos
1. Estos términos y condiciones, el documento de renta firmado por usted, y un registro de retorno con los cargos de renta calculados constituyen el acuerdo de renta entre usted y Fastcar Rentalcar LLC.
2. Usted renta de nosotros el carro descrito en el documento de renta, el cual es únicamente un depósito para beneficio mutuo. Usted acepta los términos a continuación y en los otros paneles de este Documento de Renta, siempre que dichos términos no sean prohibidos por la ley de una jurisdicción que cubra esta renta, en cuyo caso esa ley prevalecerá.
"Usted" y "su" se refieren a la persona que firma este acuerdo, "nosotros", "nuestro" y "nos" se refieren a Fastcar Rentalcar. También acepta que no es nuestro agente para ningún propósito y que no puede ceder ni transferir sus obligaciones.
3. Cambios. Cualquier cambio en este acuerdo de renta o nuestros derechos debe ser por escrito y firmado por un funcionario autorizado de Fastcar.
4. Significado de "Carro". La palabra "carro" en este acuerdo significa el vehículo rentado o es un reemplazo, e incluye llantas, herramientas, equipos, accesorios, placas y documentos, a menos que se indique lo contrario de manera explícita en este acuerdo de renta.
5. Quién Puede Conducir el Carro. Usted declara que es un conductor capaz y con licencia válida. Usted acepta que tenemos el derecho de verificar que su licencia ha sido emitida válidamente y está en buen estado; y que podemos negarnos a rentarle si su licencia ha sido suspendida, revocada o restringida de alguna manera. Nos reservamos el derecho de negar la renta basada en la información proporcionada por el Departamento de Vehículos Motorizados de la jurisdicción que emitió su licencia o cualquier otra fuente confiable en el negocio de validar identidades.
Excepto donde la ley aplicable autorice lo contrario, solo usted, su cónyuge o pareja doméstica, o, si renta de nosotros bajo el acuerdo corporativo de su empleador, su empleador o un compañero de trabajo regular incidental a los deberes laborales podrán conducir el carro, pero solo con su permiso previo. El otro conductor debe tener al menos 25 años y ser un conductor capaz y con licencia válida. Puede haber un cargo por cada conductor adicional autorizado para conducir el carro, que se especificará en el documento de renta.
6. Devolución del Carro. Debe devolver el carro en el mismo estado en que lo recibió, salvo el desgaste ordinario, en la fecha y hora indicadas en el documento de renta. Debe devolverlo antes si así lo solicitamos. Si lo devuelve antes o después, puede aplicarse una tarifa diferente o más alta y, si se devuelve más tarde, es posible que se le cobre una tarifa por devolución tardía. No podrá devolver el carro en un horario cuando estemos cerrados.
Si lo hace, su responsabilidad por daños o pérdida del carro continuará y todos los cargos indicados en el documento de renta como tarifa periódica seguirán acumulándose hasta que el lugar de retorno reabra y volvamos a tomar posesión real del carro. Si no encontramos el carro cuando ese lugar reabra, su responsabilidad por todos los cargos y por daños o pérdida del carro continuará hasta que el carro sea realmente devuelto o recuperado. Si desea extender cualquier renta, debe contactarnos al 1-786 397 2267 para solicitarlo antes de su fecha de retorno. Es posible que aceptemos o no la extensión o que la otorguemos por el período completo que solicite, a nuestra discreción. Si concedemos una extensión, se puede aplicar una tarifa diferente o más alta al período de extensión y también puede aplicarse una tarifa por servicio.
7. Dónde Devolver el Carro. El carro debe devolverse en el lugar de retorno acordado, como se especifica en el documento de renta. Si la devolución se indica a un lugar diferente del lugar donde comenzó su renta, es posible que deba pagar una "tarifa por servicio de un solo trayecto". Si devuelve el carro a un lugar diferente al acordado sin nuestra autorización, acepta pagar la "tarifa por ubicación de retorno no autorizada" especificada por nosotros.
8. Cargos por Renta. Usted pagará por el número de millas que conduzca y el período de tiempo que rente el carro a la tarifa indicada en el documento de renta leyendo el odómetro instalado de fábrica. El cargo diario se aplica a períodos consecutivos de 24 horas comenzando a la hora y minuto en que comienza la renta o, si se especifica un día calendario en el documento de renta, a cada día calendario consecutivo o cualquier parte de un día calendario comenzando en el día calendario en que comienza la renta. Si no cumple con cualquiera de las condiciones para tarifas especiales especificadas en el documento de renta, se le cobrarán nuestras tarifas aplicables.
Usted pagará todos los cargos que apliquen a la renta por servicios varios y, donde esté permitido, tarifas de instalaciones de aeropuertos y/o tarifas de recuperación de concesiones, tarifas de recuperación de licencia de vehículos, otras tarifas y recargos.
9. Si presenta cualquier certificado de recompensas, cupones o vales asociados con un programa de recompensas de fidelidad, que no sea de Budget, es posible que se le cobre una tarifa de redención. Además, si elige ganar millas de aerolínea o beneficios comparables de programas de fidelidad, es posible que se le cobre una tarifa.
10. También pagará una tarifa razonable por la limpieza del interior del carro al devolverlo, si hay manchas excesivas, basura, suciedad, manchas o olores atribuibles a su uso.
11. Si no devuelve la(s) llave(s) con el vehículo, es posible que se le cobre una tarifa adicional.
12. Mantenemos una flota libre de humo. Usted pagará un cargo adicional si usted o cualquier pasajero fuma en el carro o cerca del carro.
13. Usted y cualquier tercera parte a quien se facturen los cargos de renta, como un asegurador o empleador, son responsables solidaria y conjuntamente por el pago de todos esos cargos. Si nos indica que facture dichos cargos a una tercera parte, usted declara que está autorizado para hacerlo.
14. Si utiliza un carro con capacidad de pago automático de peajes, nos pagará a nosotros o a nuestro administrador del programa de peajes, con quien compartiremos la renta y toda nuestra información de tarjeta de crédito/débito, por todos los peajes incurridos durante su renta, sus cargos y penalidades relacionados. También pagará una tarifa de conveniencia por peaje por cada día de la renta una vez que haya pasado por el peaje. Los cargos pueden tardar entre 4-8 semanas después de la renta en ser facturados a su tarjeta de crédito/débito registrada. Budget emite códigos de descuento a individuos. Al entrar en este acuerdo de renta, usted declara que tiene la autorización expresa de Budget para usar esos códigos. Cualquier otro uso se considerará un uso ilícito y un robo de servicios, por el cual Budget puede tomar acciones legales, incluidos, entre otros, honorarios razonables de abogados y costos.
15. Impuestos. También pagará todos los impuestos aplicables, así como cualquier cargo adicional proporcionado en el acuerdo de renta que esté por encima de la tarifa base de renta. Estos pueden ser recargos o tarifas de recuperación para recuperar ciertos costos.
16. Reserva en la Tarjeta. Usted reconoce que se le ha informado que si utiliza una tarjeta de crédito, se podrá reservar un monto de su crédito, hasta la cantidad estimada de los cargos totales debido bajo este Acuerdo, según lo indicado en el documento de renta, basado en su declaración sobre esta renta, por el emisor de la tarjeta que presente para el pago de los cargos de renta; o, si usa una tarjeta de débito, los fondos en la cuenta vinculada a esa tarjeta pueden ser reservados por la mayor cantidad de los cargos totales estimados debido bajo este Acuerdo, basado en su declaración sobre esta renta, según se indique en el documento de renta o el monto del depósito indicado en los letreros del lugar donde alquila en el momento de la renta. Usted consiente la reserva o retención de esa cantidad total estimada en el momento de inicio de la renta. Entiende que autorizaremos la liberación de cualquier exceso de reserva o retención al finalizar su renta, y que las reglas de su emisor de tarjeta se aplican a su línea de crédito o cuenta, y el crédito por dicho exceso puede no ser liberado de inmediato por su emisor de tarjeta.
17. Reposesión del Carro. Podemos reposesionar el carro en cualquier momento a nuestra sola discreción por razones que incluyen, pero no se limitan a: que se encuentre estacionado ilegalmente, que se esté utilizando para violar la ley o los términos de este acuerdo, o que parezca abandonado. Usted acepta que no es necesario que le notifiquemos con antelación. Si el carro es reposesionado, acepta pagar los costos reales y razonables incurridos por nosotros para reposesionar el carro.
Acepta que dicho costo se cobrará a la tarjeta que utilizó para rentar el carro.
18. Exención de Daños por Pérdida (LDW). La Exención de Daños por Pérdida (LDW) no es un seguro ni es obligatoria. Si acepta LDW completo con sus iniciales en el documento de renta a la tarifa diaria adicional, por cada día completo o parcial que se le rente el carro y el carro sea operado de acuerdo con este acuerdo, asumimos toda la pérdida o daño del carro, excepto si lo permite la ley, en el caso de llaves perdidas, dañadas o robadas o dispositivos de entrada remota, servicio de remolque o neumáticos a menos que esté relacionado con un accidente, o la recuperación del carro si es robado, (excepto en el estado de Alaska), y exceptuando su monto de "responsabilidad", si lo hay, especificado en el documento de renta. La Exención Parcial de Daños por Pérdida (PDW) está disponible solo cuando lo permite la ley. Si acepta PDW a la tarifa diaria indicada, y el carro es operado de acuerdo con este acuerdo, asumimos toda la pérdida o daño del carro hasta el monto especificado en el documento de renta y usted acepta la responsabilidad por toda otra pérdida o daño.
Si no acepta ni LDW ni PDW, usted es responsable por toda pérdida o daño al carro. Los daños y pérdidas se describen en el siguiente párrafo. Usted reconoce que se le ha informado que su propio seguro puede cubrir la pérdida o daño del carro. También reconoce haber leído el aviso sobre daños y pérdida mostrado en el documento de renta, o al final de estos términos, o en un aviso por separado.
19. Daño/Pérdida del automóvil. Si no acepta la LDW (Protección por Daños o Pérdida), o si el automóvil se pierde o daña como resultado directo o indirecto de una violación del párrafo 14, o si se daña debido a un acto de la naturaleza, usted es responsable y deberá pagarnos por toda la pérdida o daño del automóvil, sin importar la causa, o quién o qué lo causó. Si el automóvil se daña, usted pagará el costo estimado de la reparación, o si, a nuestra entera discreción, decidimos vender el automóvil en su condición dañada, deberá pagar la diferencia entre el valor de mercado antes de que se dañara y el precio de venta. Donde la ley lo permita, nos autoriza a cobrarle por el costo real de reparación o reemplazo de elementos perdidos o dañados como cristales, espejos y antenas, como parte de sus cargos de renta al momento de la devolución. Si el automóvil es robado y no se recupera, usted deberá pagarnos el valor de mercado del automóvil antes de que fuera robado. Como parte de nuestra pérdida, también pagará la pérdida de uso del automóvil, sin tener en cuenta la utilización de nuestra flota, más una tarifa administrativa, además de cargos de remolque y almacenamiento, si los hubiere ("Pérdida Incidental"). Si cobramos nuestra pérdida de un tercero después de haberla cobrado de usted, le devolveremos la diferencia, si la hubiere, entre lo que pagó y lo que recaudamos del tercero. Si la ley de una jurisdicción cubriendo esta renta exige condiciones sobre LDW que sean diferentes de los términos de este acuerdo, como si su responsabilidad por negligencia ordinaria está limitada por dicha ley, esa ley prevalecerá. Usted entiende que no está autorizado a reparar o hacer reparar el automóvil sin nuestro consentimiento expreso por escrito. Si repara o hace reparar el automóvil sin nuestro consentimiento, deberá pagar el costo estimado para restaurar el automóvil a la condición en que estaba antes de su renta. Si le autorizamos a reparar el automóvil, le reembolsaremos esas reparaciones solo si nos presenta el recibo de la reparación.
20. Uso Prohibido del Automóvil. Ciertos usos del automóvil y otras acciones que usted o un conductor puedan hacer, o dejar de hacer, violarán este acuerdo. UNA VIOLACIÓN DE ESTE PÁRRAFO TERMINARÁ AUTOMÁTICAMENTE SU RENTA Y ANULA TODA PROTECCIÓN DE RESPONSABILIDAD Y CUALQUIER SERVICIO O PRODUCTO OPCIONAL QUE HAYA ACEPTADO, INCLUYENDO PERO NO LIMITÁNDOSE A SEGUROS ADICIONALES DE RESPONSABILIDAD, SEGURO DE ACCIDENTES PERSONALES, PROTECCIÓN DE EFECTOS PERSONALES, ASISTENCIA EN CARRETERA EXTENDIDA Y EXONERACIÓN DE DAÑOS O PARCIAL DE DAÑOS. TAMBIÉN LO HACE RESPONSABLE ANTE NOSOTROS POR TODAS LAS MULTAS, PENALIDADES, PERDIDAS, EMBARGOS Y COSTOS DE RECUPERACIÓN Y ALMACENAJE, INCLUYENDO TODOS LOS GASTOS LEGALES Y COSTOS RELACIONADOS QUE PODAMOS INCURRIR. Es una violación de este párrafo si: A. Usted usa o permite que el automóvil sea usado: 1) por alguien que no sea un conductor autorizado, como se define en el párrafo 5; 2) para transportar pasajeros o propiedad a cambio de dinero; 3) para remolcar o empujar algo; 4) para ser operado en una prueba, carrera o concurso o en caminos no pavimentados; 5) mientras el conductor está bajo los efectos del alcohol o una sustancia controlada; 6) para realizar un acto que podría considerarse un delito o contravención, incluyendo el transporte de una sustancia controlada o contrabando; 7) de manera temeraria o sobrecargado; 8) si el automóvil se conduce a México sin nuestro permiso expreso o B. Usted o un conductor adicional, autorizado o no: 1) no informa inmediatamente cualquier daño o pérdida del automóvil cuando ocurra o cuando lo descubra y no nos proporciona un informe escrito del accidente/incidente o no coopera completamente con nuestra investigación; 2) Donde sea requerido por la ley, no informa el accidente a las autoridades; 3) obtiene el automóvil mediante fraude o tergiversación; 4) deja el automóvil y no quita las llaves o no cierra y bloquea todas las puertas, cierra todas las ventanas y el maletero y el automóvil es robado o vandalizado; 5) causa o permite intencionalmente o con negligencia el daño del automóvil; o 6) devuelve el automóvil fuera de horario y el automóvil es dañado, robado o vandalizado. C. Conducir o manejar este automóvil mientras usa un dispositivo inalámbrico de comunicación de mano o cualquier otro dispositivo que sea capaz de recibir o transmitir comunicaciones telefónicas, datos electrónicos, correo o mensajes de texto mientras no esté en modo manos libres se considerará una violación de este contrato.
21. Cargo por Servicio de Combustible. La mayoría de las rentas vienen con un tanque lleno de combustible, pero no siempre es el caso. (A) Donde sea disponible, si la ley lo permite, si usted conduce menos de 75 millas, reconoce que agregaremos una tarifa plana a la renta, cuyo monto se revelará en el documento de renta y en el mostrador antes de la renta. Puede evitar este cargo al devolver el automóvil presentando un recibo de combustible comprado, en cuyo caso se revertirá la tarifa plana de los cargos de renta. Si (a) no se aplica, hay tres opciones de reabastecimiento de combustible:
22. Si no acepta la opción de servicio de combustible, cuando esté disponible, al principio de su renta, y devuelve el automóvil con menos combustible que cuando lo recibió, le cobraremos un cargo por servicio de combustible según la tarifa por milla o por galón especificada en el documento de renta. La tarifa por milla se utiliza si no compra combustible durante la renta. Para calcular esta cantidad, multiplicamos el número de millas conducidas, según el odómetro del automóvil, por la tarifa por milla que se muestra en el documento de renta. La tarifa por galón se usa si compra combustible durante la renta y nos proporciona un recibo cuando lo solicitemos, pero el tanque no está tan lleno como cuando devolvió el automóvil (utilizando el medidor instalado de fábrica, redondeado hacia abajo al 1/8 de tanque más cercano), multiplicado por la tarifa por galón que aparece en el documento de renta. Aunque se utilizan dos métodos para facilitar el cálculo, las tarifas por milla y por galón producen aproximadamente el mismo resultado. Algunos de nuestros vehículos están equipados con telemetría a bordo que registra las cantidades reales de combustible en el tanque de gasolina. En caso de que su vehículo tenga tal dispositivo, se le cobrará por la cantidad real de gasolina necesaria para llenar el tanque según la lectura de este dispositivo.
23. Si acepta la opción de servicio de combustible al principio de su renta, se le cobrará lo que se muestra en el documento de renta por esa compra y no se le cobrará un cargo adicional por servicio de combustible. Si elige esta opción, no incurrirá en un cargo adicional por servicio de combustible, pero no recibirá crédito por el combustible restante en el tanque al momento de la devolución. El costo por galón de la opción de servicio de combustible siempre será más bajo que el cargo por servicio de combustible. El costo de reabastecer el automóvil usted mismo en una estación de servicio local puede ser más bajo que el cargo por servicio de combustible o la opción de servicio de combustible. Reconoce que el cargo por servicio de combustible no es una venta al por menor de combustible.
24. Puede evitar un cargo por servicio de combustible si devuelve el automóvil con el tanque de combustible tan lleno como cuando lo recibió y, si se lo solicitamos, presenta un recibo de su compra de combustible.
25. e-Toll. Si no paga en efectivo por los peajes o si la carretera no acepta pago en efectivo, automáticamente se inscribe en nuestro servicio e-Toll, según el cual acepta pagarnos a nosotros o a nuestro administrador del programa de peajes, con quien compartiremos su información de tarjeta de crédito/débito, por todos los peajes incurridos durante su renta y todas las tarifas relacionadas, cargos y penalidades. Bajo el programa e-Toll, una vez que pase por un peaje electrónico, usted pagará una tarifa de conveniencia de $3.95 por cada día del período total de renta, incluyendo los días en que no se use el e-Toll, hasta un máximo de $19.75 por mes de renta, más los peajes incurridos a las tarifas máximas vigentes publicadas por la autoridad del peaje. Puede evitar la tarifa de conveniencia y cualquier otro cargo pagando el peaje en efectivo, utilizando su dispositivo electrónico de peaje o evitando cualquier carretera o paso sin efectivo. Los cargos pueden tardar de 4 a 8 semanas después de la renta en ser facturadas a su tarjeta de crédito o débito registrada.
26. Multas, Gastos, Costos y Tarifas Administrativas. Usted pagará todas las multas, sanciones y costos judiciales por estacionamiento, tráfico, peajes y otras infracciones, incluyendo gravámenes y cargos por almacenamiento. También pagará una tarifa administrativa razonable con respecto a cualquier violación de este acuerdo, como en caso de recuperación o recuperación del automóvil por cualquier razón.
27. Usted acepta que nosotros podamos, a nuestra exclusiva discreción, pagar todas las multas, citaciones, sanciones y penalidades en su nombre directamente a la autoridad correspondiente y usted nos pagará lo que nosotros pagamos a la autoridad correspondiente o sus agentes designados, más una tarifa administrativa razonable. Usted acepta y reconoce que cooperamos con todas las autoridades federales, estatales, municipales y locales encargadas de hacer cumplir estas infracciones para proporcionar cualquier información necesaria según lo soliciten o sea requerido de alguna otra forma.
28. Usted nos autoriza a liberar la información del vehículo de renta y de la tarjeta de crédito/débito asociada a su renta a ATS Processing Services, LLC (ATS) o VMS como nuestros agentes, con el propósito de procesar y facturarle por cualquier multa, citación, sanción y penalidad que usted incurra o que se le asigne a nosotros o al vehículo durante su renta, más una tarifa administrativa razonable que no exceda los $50 por infracción. Usted autoriza a ATS o VMS como nuestro agente a facturarle directamente a la tarjeta de crédito/débito que utilizó para rentar el vehículo. Usted autoriza a ATS o VMS a contactarlo directamente respecto a cualquier multa, citación, sanción y penalidad que incurra o se asigne a nosotros o a nuestro vehículo mientras el vehículo estaba rentado a usted.
29. En caso de que usemos un agente de cobranza o administrativo de terceros para resolver cualquier multa, citación, sanción o penalidad, usted acepta pagar todos los costos y tarifas de cobranza, incluyendo pero no limitado a los costos administrativos y legales a dicho agente, a demanda, sin protesta.
30. Usted acepta indemnizarnos y eximirnos de responsabilidad a nosotros y a ATS o VMS por cualquier multa, citación, sanción, penalidad y tarifa administrativa.
31. Asistencia en Carretera. La asistencia en carretera está disponible para todos los arrendatarios.
32. En algunos casos, puede adquirir protección adicional bajo la Asistencia en Carretera Extendida para cubrir costos potenciales asociados con llaves perdidas, dispositivos de entrada remota, bloqueos, llantas desinfladas, remolque (si el automóvil queda inoperable), arranque de batería, entrega de combustible de emergencia (hasta 3 galones). Si no adquiere la Asistencia en Carretera Extendida por adelantado, puede incurrir en costos adicionales para proporcionar los servicios mencionados anteriormente. Al pagar por adelantado la Asistencia en Carretera Extendida, usted pagará por cualquier día completo o parcial.
33. Seguro de Accidentes Personales y Efectos (PAE). Usted pagará por el Seguro de Accidentes Personales/Efectos si lo acepta. Usted entiende que se le cobrará la tarifa diaria por un día completo, incluso si no tiene el automóvil todo el día.
34. Protección de Responsabilidad. Con respecto a las rentas que comienzan en Texas, este acuerdo no le ofrece a usted ni a ningún otro conductor del automóvil ningún seguro o protección contra la responsabilidad. No obstante, usted acepta notificarnos rápidamente de cualquier accidente en el que el automóvil esté involucrado y asistirnos y cooperar con nosotros en la investigación, incluida cualquier investigación policial, y manejo de cualquier accidente o reclamo de responsabilidad en su contra o en nuestra contra derivado de dicho accidente o de otro modo relacionado con su renta. También acepta informarnos rápidamente de cualquier demanda, reclamo o comunicación que reciba, o que sepa que otro conductor del automóvil haya recibido, que esté relacionado con dicho accidente. Usted informará cualquier accidente o pérdida del automóvil a la policía y/o al departamento de vehículos motorizados, según lo requiera la ley local. No hay cobertura en México, y el automóvil no puede ser llevado a México bajo ninguna circunstancia, a menos que se hagan arreglos especiales en el lugar de renta para obtener un seguro mexicano separado, cuando dicho seguro esté disponible.
35. Seguro Adicional de Responsabilidad (SLI) y Exclusiones. Si decide comprar SLI, se le proporcionará cobertura a usted y a cualquier conductor autorizado bajo una póliza de seguro de automóvil adicional emitida a Fastcar. SLI proporciona protección para reclamos de automóviles de terceros por la diferencia entre los límites mínimos de responsabilidad financiera proporcionados bajo el párrafo 21 anterior y un límite combinado máximo de responsabilidad de $1,000,000 o $2,000,000, dependiendo de la jurisdicción de la renta, para lesiones corporales, muerte o daños a la propiedad por accidente. Esta cobertura se proporciona bajo una póliza de seguro de responsabilidad adicional, que se describe más detalladamente en el folleto disponible, y está sujeta a todas las condiciones y limitaciones descritas en el párrafo 21 anterior, excepto que, no obstante lo que se indique en este acuerdo, los términos de la póliza siempre prevalecerán. SLI no se aplica a la responsabilidad por lesiones corporales o daños a la propiedad derivados de cualquier "uso prohibido del automóvil", como se describe en el párrafo 14 de este acuerdo de renta, todos los cuales son exclusiones de SLI. Otras exclusiones de SLI están listadas en la póliza SLI. Usted entiende que se le cobrará la tarifa diaria por un día completo, incluso si no tiene el automóvil todo el día.
36. Indemnización y Renuncia. Usted defenderá, indemnizará y eximirá de responsabilidad a nosotros, a nuestras empresas matrices y afiliadas de todas las pérdidas, responsabilidades, daños, lesiones, reclamos, demandas, premios, costos, honorarios de abogados y otros gastos incurridos por nosotros de cualquier manera debido a esta transacción de renta o del uso del automóvil por usted o cualquier persona, incluidos los reclamos o responsabilidades de terceros. Usted puede presentar un reclamo a su aseguradora para tales eventos o pérdidas; pero en cualquier caso, tendrá la responsabilidad final ante nosotros por todas esas pérdidas. Usted renuncia a cualquier reclamo contra nosotros por daños incidentales, especiales o consecuentes en relación con la renta.
37. Propiedad en el Automóvil. No somos responsables por la pérdida o daño de ninguna propiedad en o sobre el automóvil, en cualquier vehículo de servicio, en nuestras instalaciones, o recibida o manejada por nosotros, sin importar quién tenga la culpa. Usted será responsable ante nosotros por los reclamos de otros por pérdida o daño.
38. Conversión de Moneda. Si utiliza una tarjeta de crédito o débito emitida por una institución financiera fuera de los Estados Unidos y sus cargos son facturados en una moneda distinta al dólar estadounidense, el monto total de sus cargos será convertido a la moneda de facturación de su cuenta de tarjeta por nosotros, a menos que nos haya indicado no realizar el proceso de conversión en su perfil de cuenta personal o haya enviado una solicitud por escrito con anticipación para que la conversión de moneda sea realizada por el emisor de su tarjeta. Nuestra conversión se basará en una tasa de conversión publicada por Reuters e incorporará un cargo por procesamiento no superior al 3%, aplicado a todos los montos relacionados con esta transacción. Este cargo reemplazará el cargo de procesamiento de conversión de moneda aplicado por el emisor de su tarjeta. Usted entiende que su emisor de tarjeta tiene un proceso de conversión de moneda; que ha elegido no usar el proceso de conversión de moneda de su emisor de tarjeta; y que no tendrá recurso contra su emisor de tarjeta con respecto a cualquier asunto relacionado con la conversión de moneda o la divulgación de la misma.
39. Error en los Cargos de Renta. Los cargos mostrados en el registro de devolución no son definitivos y están sujetos a revisión. Usted pagará cualquier cargo adicional y recibirá un reembolso por cualquier cargo excesivo que descubramos al realizar la revisión.
40. Cobranza. Si no paga todos los montos debidos bajo este acuerdo a nuestra solicitud, incluidos todos los cargos, tarifas, gastos, multas, sanciones y todos los asuntos relacionados con la renta del vehículo, incluidos, sin limitación, el pago por pérdida o daño del automóvil, cargos de renta, multas por estacionamiento, semáforo rojo y tráfico, cargos de peaje, remolque, almacenamiento y tarifas de inmovilización, tomaremos las siguientes acciones: a) Usted acepta pagar un cargo por retraso del 1 y 1/2% mensual sobre el saldo vencido o la tasa más alta permitida por la ley aplicable, lo que sea menor (colectivamente, "Cargos"). b) Usted acepta también pagar cualquier costo que incurramos en la búsqueda de cobrar dichos Cargos, incluidos, pero no limitados a, costos judiciales y honorarios de abogados, además de cualquier tarifa administrativa, tarifas de recuperación de costos, tarifas por fondos insuficientes y tarifas de cobranza (colectivamente, "Costos"). Si la ley lo permite, usted nos autoriza a nosotros y a nuestro agente de cobranza a contactarlo a usted o a su empleador, en su lugar de trabajo, sobre el pago de cualquier Cargo o Costo vencido. También acepta que nosotros o nuestros agentes de cobranza podemos acceder a la información personal que usted nos proporcionó en cualquier intento de cobrar cualquier Cargo o Costo bajo esta sección y podemos usar la dirección proporcionada por usted en el Documento de Renta o en cualquier perfil de cliente como el lugar para enviar cualquier demanda o aviso de cobranza. c) En caso de que haya presentado una tarjeta de crédito o débito como forma de pago, usted entiende que podemos reportar dicho incumplimiento a una agencia de informes crediticios correspondiente y también nos autoriza a compartir esa información de tarjeta de crédito y débito con agentes de cobranza de terceros y nos autoriza a nosotros o a nuestros agentes de cobranza a cargar cualquier monto debido a nosotros, incluidos, pero no limitados a, los Cargos y Costos mencionados anteriormente, a esa tarjeta de crédito o débito.
41. Resolución de Disputas. Procedimiento Previo de Resolución:
Antes de presentar una reclamación en cualquier procedimiento (incluyendo, pero no limitado a, un arbitraje individual o en un procedimiento de pequeñas reclamaciones), tú y Fastcar acuerdan que cada parte deberá dar aviso por escrito de la reclamación que se va a presentar con 30 días de antelación antes de iniciar un procedimiento y hacer un esfuerzo razonable de buena fe para resolver la reclamación. Si tienes la intención de presentar una reclamación contra Budget, deberás enviar el aviso por escrito de la reclamación a: Atención: Fastcar Rentalcar LLC, www.fastcar-rentalcar.com, 07054 Atención: Departamento Legal. Si Budget tiene la intención de presentar una reclamación contra ti, nosotros enviaremos el aviso por escrito de la reclamación a la dirección que aparece en nuestros registros. NINGUNA DEMANDA DE ACUERDO O PROPUESTA DE ACUERDO UTILIZADA EN ESTE PROCESO DE RESOLUCIÓN PREVIA A LA DISPUTA PODRÁ SER UTILIZADA EN NINGÚN PROCEDIMIENTO, INCLUYENDO COMO EVIDENCIA O COMO ADMISIÓN DE CUALQUIER RESPONSABILIDAD O DAÑOS (O FALTA DE LOS MISMOS).
42. Resolución de Disputas: Excepto en lo que se disponga de otro modo, en el caso de que no se pueda resolver una disputa de manera informal a través del procedimiento previo de resolución de disputas, todas las disputas entre tú y Fastcar derivadas de, relacionadas con o en conexión con tu renta de auto de Fastcar y estos términos y condiciones de renta se resolverán exclusivamente mediante arbitraje vinculante a través de la American Arbitration Association (AAA), de acuerdo con las reglas actuales de arbitraje comercial de la AAA. No hay juez ni jurado en el arbitraje. Los procedimientos de arbitraje son más simples y limitados que las reglas aplicables en los tribunales y la revisión por un tribunal es limitada. TÚ Y BUDGET ACUERDAN QUE CUALQUIER ARBITRAJE SE LLEVARÁ A CABO DE MANERA INDIVIDUAL Y NO EN UNA ACCIÓN COLECTIVA, CONSOLIDADA O REPRESENTATIVA.
43. No obstante, cualquier disposición en estos términos que indique lo contrario, si la renuncia de acción colectiva en la frase anterior se considera inválida o inaplicable, tú ni nosotros tenemos derecho al arbitraje. Si eres una persona individual (en lugar de, por ejemplo, una sociedad, corporación u otra forma de entidad o persona no natural), en el caso de que (1) tu reclamación sea menor a $10,000, y (2) puedas demostrar que los costos del arbitraje serán prohibitivos en comparación con los costos de litigio, Budget pagará tanto de tus tarifas de presentación y audiencia en relación con el arbitraje como el árbitro considere necesario para evitar que el arbitraje sea prohibitivo en comparación con el costo del litigio. Este acuerdo de arbitraje está sujeto a la Ley Federal de Arbitraje. El laudo del árbitro podrá ser registrado en cualquier tribunal con jurisdicción competente. No obstante cualquier disposición de estos Términos y Condiciones de Alquiler que indique lo contrario, acordamos que si Fastcar busca eliminar o modificar materialmente el acuerdo de arbitraje de esta disposición de resolución de disputas, dicha eliminación o modificación material no se aplicará a ninguna reclamación individual que ya hayas notificado a Fastcar rentalcar LLc..
44. Información sobre la AAA, sus reglas y procedimientos, y cómo presentar una reclamación de arbitraje se puede encontrar contactando a la AAA al 832 817 0933 o en su sitio web www.fastcar-rentalcar.com.
45. Las disputas y reclamaciones que estén dentro del alcance de la autoridad de un tribunal de pequeñas reclamaciones, así como las disputas y reclamaciones relacionadas con lesiones personales y/o daños a o pérdida de un vehículo relacionado con tu alquiler de Fastcar, están exentas de la disposición de resolución de disputas anterior.
46. Uso de Dispositivos de Rastreo GPS:
47. Utilizamos dispositivos GPS para rastrear o localizar vehículos que pueden haber sido reportados como robados, sospechosos de ser robados o según lo requerido por las fuerzas del orden, o para identificar vehículos que hayan sido dañados y puedan requerir asistencia en carretera, cuando tengamos una creencia de buena fe de que existe una emergencia que representa una amenaza para la seguridad tuya o de otra persona, o según sea necesario para defender, proteger o hacer cumplir nuestros derechos en relación con el uso de nuestros productos y/o servicios. Además, si está equipado y donde lo permita la ley, el dispositivo GPS en el automóvil, en relación con tu teléfono inteligente, también puede ser utilizado para procesar el alquiler, incluyendo cuándo puede comenzar, cuándo puede terminar, los niveles de combustible en el automóvil y el kilometraje del vehículo.
48. Declaro que entiendo y acepto todas las políticas y condiciones de este contrato de alquiler de vehículos.
Trabaja con Nosotros
© 2025. All rights reserved. Fastcar
Alquileres a Largo Plazo
Sucursales
Blog
Politicas de Privacidad
Reservas: